à 19h30
avec
34, bd Bonne Nouvelle
Paris, 75010 Metro Bonne Nouvelle
(ou 10 min à pied de Strasbourg St Denis)
Playwright, director, film director, composer and poet,
Sean Cole's poems have appeared in magazines like Pavement Saw, Black Clock, Court Green, Pom Pom, Carve, Torch, Dad and Boog City. He's the author of the chapbook Itty City (Pressed Wafer) and a collection of postcard poems called The December Project (Boog Literature). He will also have a brand new Dusie Press chap for sale at the reading, called ONE TRAIN (Dusie, 2012). In the anthology "Starting Today: 100 Poems for Obama's First 100 Days," Sean's was day 95. He is also public radio reporter and producer and is currently working for the NPR program "Radiolab." This will be his first time in Paris.
VENEZ fêter le printemps de la poésie 2012 avec IVY Writers Paris!
livre de Monelle (http://www.marcel-schwob.org/Articles/93/le-livre-de-monelle ), paraitra en octobre 2012 chez Wakefield Press (Cambridge, Massachusetts, http://wakefieldpress.com/). Vous trouverez sur le web des extraits de ses écrits sur les sites Stonecutter (http://www.stonecutterjournal.com/ ), ditch, (http://www.ditchpoetry.com/kitschluter.htm ), and kill author ( http://killauthor.com/issuefourteen/kit-schluter-3/ ), et la revue otoliths (http://the-otolith.blogspot.com/2011/04/kit-schluter-petrichor-made-you-gesture.html ). Vous pouvez lire un pdf d’une de ses plaquettes de poèmes ou lire des extraits de ses journaux ou des poèmes en cours sur : here.
Il a gagné le Glascock Prize en poésie en 2011 (voir http://www.mtholyoke.edu/acad/english/docs/english/KitSchluterPoems.pdf ). Il vit actuellement à Villefranche de Rouergue. Ses poèmes seront présentés en anglais mais aussi en français par son tractucteur Sylvain BURGAUD.
Sarah LARIVIERE est auteure américaine qui réside actuellement à Paris. Ses écrits ont été publié dans divers revues américaines, notamment FENCE (voir http://www.fenceportal.org/?page_id=280#t2 ) et Muthafucka2 (voir http://presspresspress.blogspot.com/2010/05/muthafuckattwo.html). Elle vient de terminer un roman. On peut aussi voir ses photos sur http://cocopariscocococo.blogspot.com/ . Avant son arrivée en France, elle tenait une émission radio sur WHMP radio à Northampton, MA où elle parlait de l’état de la poésie aux Etats-Unis. Sarah Larivière remplace Michelle Noteboom (qui est actuellement en congé de maternité) comme co-organisatrice pour Ivy Writers’ Paris. Ce soir Sarah Larivière nous lira une sélection de ses poèmes récents.
translation of Marcel Schwob's 1894 work, The Book of Monelle (http://www.marcel-schwob.org/Articles/93/le-livre-de-monelle ), is forthcoming from Wakefield Press (Cambridge, Massachusetts, http://wakefieldpress.com/) in October 2012. You can find recent work of his online in Stonecutter (to see/hear Kit read, check out the video of him at http://www.stonecutterjournal.com/ ), ditch, (http://www.ditchpoetry.com/kitschluter.htm ), >kill author (see direct link here : http://killauthor.com/issuefourteen/kit-schluter-3/ ), and otoliths (see his work at http://the-otolith.blogspot.com/2011/04/kit-schluter-petrichor-made-you-gesture.html ), as well as download his chapbook, Journals & Other Poems, here. As a Bard College student, he was awarded the Glascock Prize in 2011 (see a selection of the poems submitted at http://www.mtholyoke.edu/acad/english/docs/english/KitSchluterPoems.pdf ) and lives in Villefranche de Rouergue, France. For a link on Schwob: http://www.marcel-schwob.org/ His reading will feature French translations of his work read by his translator Sylvain Burgaud.
Kit Schluter’s translator Sylvain BURGAUD was born in 1970 near Lyon. He discovered early in the works of Louise Labbé the facetious richnesses of the French language and has not stopped since his autodidactic explorations of the power certain written works have because of the images they bring alive. From a rabelaisienne and working class culture, he makes his life by contributing to the making of exceptional wines. He considers poetry as a philosophy and is convinced of words’ power. He has written images for various concepts: street shows to elevating the value of patrimony. He admits to being a public writer, wordsmith for the troup "à tour de vers". He will be reading selections from the book “Journals” he co-translated with the author, Kit Schluter.
Sarah LARIVIERE is an American novelist, short story writer and poet who has been residing in Paris for the past year or so. She has poetry in American literary reviews such as FENCE (see http://www.fenceportal.org/?page_id=280#t2 or order this backissue for her poem) and Muthafucka 2 (see http://presspresspress.blogspot.com/2010/05/muthafuckatwo.html). She has recently completed a novel and is looking via her agent for a publisher. Her photos can be seen online at http://cocopariscocococo.blogspot.com/). She used to run a poetry segment on WHMP radio in Northampton, MA, at noon on Saturdays where she would discuss themes and read poems by various authors. She has given various readings of her work, including with the YES! Poetry series in Albany, NY. She is also getting involved in photography and film making, and may begin to bring the visual explorations and the writing into dialogue in future work. Tonight, she will be sharing her work with us as a way to get to know her as the new Ivy Writers’ Paris co-organizer. We hope you will come out and celebrate this new addition to the Paris literary scene!!!!
IVY WRITERS PARIS
PRÉSENTE
une lecture bilingue (Bilingual READING) en anglais
et en français avec les écrivains
DYLAN HARRIS (irlandais)
&
HYAM YARED (libanaise)
Mardi le 10 janvier 2012
à 19h30
AT: Le Next,
17 rue Tiquetonne,
75002 Paris,
Metro Etienne Marcel/ RER Les Halles.
Free/ Entrée libre
BIOS:
Hyam Yared est une poète et romancière née à Beyrouth en 1975. Son premier roman, L’Armoire des ombres (éditions Wespieser), paru en 2006 (Prix France-Liban 2007), abordait le poids des traditions et les faux-semblants de la société libanaise, au-delà de l’apparence trompeuse de la femme libanaise « libérée ». Son deuxième roman Sous la tonnelle paru chez le même éditeur en octobre 2009 (prix Phoenix 2009 et Richelieu de la francophonie 2011) aborde les questions des rapports hommes-femmes dans un pays marqué à vif par la guerre civile, thématiques qui lui sont chères et qu’elle reprend dans ses recueils poétiques Blessures de l’eau (Dar an nahar) et naitre si mourir (L’idée bleue) qui sont une réflexion sur les enjeux du rapport hommes-femmes et l’incidence du refoulé sur la scène sociétale et politique. Son dernier recueil Esthétique de la prédation, présenté au salon du livre de Beyrouth 2011 dans le cadre de l’installation artistique de la plasticienne Amal Saadé, se penche sur la question de la quête des libertés individuelles au sein des révolutions arabes. Son travail romanesque a bénéficié de la Bourse del Duca 2007 décernée par l’Académie française. Sélectionnée par le Hay Festival of littérature dans le cadre de Beirut 39, Hyam Yared fait partie de la nouvelle génération d’auteurs arabes francophones et participe aux chroniques de l’émission La grande Table, sur France Culture. Pour lire quelques extraits de son travail: http://www.agendaculturel.com/Livre_Hyam_Yared_ou_le_courage_detre_multiple
et http://www.culturessud.com/contenu.php?id=73