Affichage des articles dont le libellé est Adeena Karasick. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Adeena Karasick. Afficher tous les articles

dimanche 5 juin 2011

Rachel Blau DuPlessis, Bill Bissett & Adeena Karasick le 7 juin 2011!

IVY WRITERS vous invitent à une lecture en anglais
IVY invites you to join us for an all-English reading!

le 7 juin 2011
à 19h30

avec la poète américaine
Rachel Blau DuPlessis,
et les poètes canadiens
Adeena Karasick et
Bill Bissett
(image here by Bissett)

AT
Le NEXT:
17 rue Tiquetonne
75002 Paris,
M° Etienne Marcel ou RER Les Halles
BIOS-:
BILL BISSETT:
is the author of over 70 volumes of poetry, and is one of the most internationally acclaimed poets alive today. Best known for his use of unique orthography and for incorporating visual elements in his printed poetry, and his performances of “concrete sound” poetry, sound effects and chanting, critics have called him a visionary a linguistic mystic, shaman, prophet and a “one man civilization”, whose voice and words are featured on the Chemical Brothers award winning cd, We Are The Night. bissett is also a world renowned artist with recent shows in Whitbey Island, at the Rob Shouten Gallery in Washington State, The Cowichan Arts Center, Duncan BC as well as previous one person shows at The Vancouver Art Gallery Modern Fuel Kingston, Art Gallery Pteros Art Gallery Toronto, and The Upstairs Gallery in Toronto. His recent Cd’s are: “ths is erth thees ar peopul”, “luddites 86-91” and “deth interrupts th dansing” with Pete Dako. In 2007, bissett was awarded a lifetime achievement award from BC Bookworld; a lifetime of “work charged with the energy and formal ingenuity of enduring art". (Len Early) "bill bissett is a one-man civilization... he is a lesson to us all." -- James Reaney "bill bissett is my astral twin" -- Margaret Atwood "The greatest living poet today" -- Jack Kerouac on bill bissett, Paris Review For more, see the Bill Bissett HOME SITE: http://www.billbissett.com/
RACHEL BLAU DUPLESSIS: is the author of the long poem Drafts, begun in 1986, and collected most recently in two books published by Salt Publishing-- Pitch: Drafts 77-95 (2010) and The Collage Poems of Drafts (2011) Other volumes include Torques: Drafts 58-76 (Salt Publishing, 2007) as well as Drafts 1-38, Toll (Wesleyan U.P., 2001) and Drafts 39-57, Pledge, with Draft unnnumbered: Précis (Salt Publishing, 2004). Her forthcoming critical book (2012) is Purple Passages: Pound, Eliot, Zukofsky, Olson, Creeley and the Ends of Patriarchal Poetry from University of Iowa Press. In 2006, two books of her innovative essays were published: Blue Studios: Poetry and Its Cultural Work (2006), and the ground-breaking The Pink Guitar: Writing as Feminist Practice ([1990] 2006) both from University of Alabama Press. She has written several other critical books and co-edited three anthologies as well as editing The Selected Letters of George Oppen (1990). Her work in poetry and criticism has been translated into French, Italian, Spanish, Portuguese and Serbian, with book-length collections expected in French and Italian. A feature in Jacket2 on her work, edited by Patrick Pritchett, is going up in summer 2011, and will include considerations by Eric Keenaghan and Chris Tysh. Her websites are http://rachelblauduplessis.com/ as well as http://wings.buffalo.edu/epc/authors/duplessis

ADEENA KARASICK is an internationally acclaimed and award winning poet, media-artist and author of seven books of poetry and poetic theory, as well as 4 videopoems regularly showcased at International Film Festivals, including the audacious “I Got A Crush on Osama”, aired on Fox News. All her work is marked with an urban, Jewish, feminist aesthetic that continually challenges linguistic habits and normative modes of meaning production. For over 20 years her linguistically provocative, philosophically complex wordplay continues to excite audiences worldwide. She has recently been granted the “Exuberance is Beauty” Award for Amuse Bouche and the MPS Mobile Award for being the world’s first “Mobile Poet”, where her work is now on mobile devices (cell phones and smart phones and karaoke apparati throughout the world. Engaged with the art of combination and turbulence of thought, it is a testament to the creative and regenerative power of language and its infinite possibilities for pushing meaning to the limits of its semantic boundaries. Her writing has been described as "electricity in language" (Nicole Brossard), "plural, cascading, exuberant in its cross-fertilization of punning and knowing, theatre and theory" (Charles Bernstein) "a tour de force of linguistic doublespeak" (Globe and Mail) and "opens up the possibilities of reading" (Vancouver Courier). She lives, writes and teaches in New York City.

lundi 2 mai 2011

Rachel Blau Duplessis, Bill Bissett et Adeena Karasick le 7 juin, et Nicolas Carras et Truong Tran le 22 juin

Coming Up At IVY: More on both of these events in mid-May!

IVY WRITERS PARIS vous invitent à nos 2 dernières lectures pour la saison automne 2010-printemps 2011!

le 7 juin 2011 à 19h30
avec les poètes américains
Rachel Blau Duplessis,
Adeena Karasick et
Bill Bisset (soirée anglophone)

et
le 22 juin 2011 à 19h30
(un mercredi, exceptionnellement)

LECTURE BILINGUE
avec le poète français Nicolas Carras (FR)
et le poète américain Truong Tran (USA)

Toujours AU NEXT:

17 rue Tiquetonne

75002 Paris,

M° Etienne Marcel ou RER Les Halles


BIOS-pour le 7 juin 2011 :

BILL BISSETT: is the author of over 70 volumes of poetry, and is one of the most internationally acclaimed poets alive today. Best known for his use of unique orthography and for incorporating visual elements in his printed poetry, and his performances of “concrete sound” poetry, sound effects and chanting, critics have called him a visionary a linguistic mystic, shaman, prophet and a “one man civilization”, whose voice and words are featured on the Chemical Brothers award winning cd, We Are The Night. bissett is also a world renowned artist with recent shows in Whitbey Island, at the Rob Shouten Gallery in Washington State, The Cowichan Arts Center, Duncan BC as well as previous one person shows at The Vancouver Art Gallery Modern Fuel Kingston, Art Gallery Pteros Art Gallery Toronto, and The Upstairs Gallery in Toronto. His recent Cd’s are: “ths is erth thees ar peopul”, “luddites 86-91” and “deth interrupts th dansing” with Pete Dako. In 2007, bissett was awarded a lifetime achievement award from BC Bookworld; a lifetime of “work charged with the energy and formal ingenuity of enduring art". (Len Early) "bill bissett is a one-man civilization... he is a lesson to us all." -- James Reaney "bill bissett is my astral twin" -- Margaret Atwood "The greatest living poet today" -- Jack Kerouac on bill bissett, Paris Review

RACHEL BLAU DUPLESSIS: is the author of the long poem Drafts, begun in 1986, and collected most recently in two books published by Salt Publishing-- Pitch: Drafts 77-95 (2010) and The Collage Poems of Drafts (2011) Other volumes include Torques: Drafts 58-76 (Salt Publishing, 2007) as well as Drafts 1-38, Toll (Wesleyan U.P., 2001) and Drafts 39-57, Pledge, with Draft unnnumbered: Précis (Salt Publishing, 2004). Her forthcoming critical book (2012) is Purple Passages: Pound, Eliot, Zukofsky, Olson, Creeley and the Ends of Patriarchal Poetry from University of Iowa Press. In 2006, two books of her innovative essays were published: Blue Studios: Poetry and Its Cultural Work (2006), and the ground-breaking The Pink Guitar: Writing as Feminist Practice ([1990] 2006) both from University of Alabama Press. She has written several other critical books and co-edited three anthologies as well as editing The Selected Letters of George Oppen (1990). Her work in poetry and criticism has been translated into French, Italian, Spanish, Portuguese and Serbian, with book-length collections expected in French and Italian. A feature in Jacket2 on her work, edited by Patrick Pritchett, is going up in summer 2011, and will include considerations by Eric Keenaghan and Chris Tysh. Her websites are http://rachelblauduplessis.com as well as http://wings.buffalo.edu/epc/authors/duplessis

ADEENA KARASICK: is an internationally acclaimed and award winning poet, media-artist and author of seven books of poetry and poetic theory, as well as 4 videopoems regularly showcased at International Film Festivals, including the audacious “I Got A Crush on Osama”, aired on Fox News. All her work is marked with an urban, Jewish, feminist aesthetic that continually challenges linguistic habits and normative modes of meaning production. For over 20 years her linguistically provocative, philosophically complex wordplay continues to excite audiences worldwide. She has recently been granted the “Exuberance is Beauty” Award for Amuse Bouche and the MPS Mobile Award for being the world’s first “Mobile Poet”, where her work is now on mobile devices (cell phones and smart phones and karaoke apparati throughout the world. Engaged with the art of combination and turbulence of thought, it is a testament to the creative and regenerative power of language and its infinite possibilities for pushing meaning to the limits of its semantic boundaries. Her writing has been described as "electricity in language" (Nicole Brossard), "plural, cascading, exuberant in its cross-fertilization of punning and knowing, theatre and theory" (Charles Bernstein) "a tour de force of linguistic doublespeak" (Globe and Mail) and "opens up the possibilities of reading" (Vancouver Courier). She lives, writes and teaches in New York City.

BIOS-pour le 22 juin 2011 :

* exception: un mercredi!

NICOLAS CARRAS : Compositeur, arrangeur, pianiste, artiste sonore et poète. Co-fondateur du groupe sos-art.com. Vient du classique et du Jazz. A l’age de 19 ans il écrit ses premiers poèmes, travail d’écriture qu’il mènera en parallèle de sa recherche musicale, plusieurs recueils à ce jour non publiés, ainsi qu’au travail autour de la poésie. Ancien élève de l’American School of Modern Music, de Peter Giron et de Jeff Gardner. En mai 2001, Il fonde avec Tristan Mory, plasticien vidéaste, Eric Cassar, poète et architecte, Fanny Gosse, photographe plasticienne et graphiste ; le collectif www.sos-art.com (web galerie, organisation de soirées artistiques sur Paris). Il travaille actuellement également avec John M. Bennett poète américain et fondateur de Luna Bisonte production (poésie contemporaine) et Allan Revich (Canada) avec qui il fonde "The W.I.S Project". (word, image, sound). Il participe régulièrement aux concerts organisés par Le placard “headphone festifal”, soit en direct live soit en streaming de chez lui, ainsi qu’a des festivals de poésie contemporaine. L'écrit "dans l'herbe fraîche" sera publié dans la revue N° 7 d'Ici Là en juin, voici le lien de la revue n 6 http://www.publie.net/fr/ebook/9782814503946/d-ici-l%C3%A0-n-6 Pour plus : http://www.nicolasound.com/ Pour écouter plus d’enregistrements par N Carras : http://www.laptitemaison.com/ptitemaison/article.php3?id_article=625 Quelques vidéos avec Carras : http://www.lavideotheque.org/r%C3%A9alisateurs/nicolas-carras/

TRUONG TRAN : Author & Visual artist, Truong has written and published five books of poetry, The Book of Perceptions, placing the accents, dust and conscience (winner of the 2002 SF State Poetry Center Prize), within the margin and four letter words. Truong’s work is innovative on the page and is engaged with troubling issues of language and culture. His poems exemplify the issues that are being explored in contemporary American poetry. You can read brief excerpts from Truong’s first three books on the Apogee Press website at www.apogeepress.com . Unfortunately, the website does not yet contain excerpts from Truong’s most recent book, four letter words. Tran is also a visual artist, and is currently in Europe touring and being involved in conferences for that side of his work Here are links to a couple of his most recent art projects: http://www.pbase.com/bobhsiangphoto/truong_tran and www.gnourtnart.com This will be his first reading in Paris!

jeudi 30 juillet 2009

2008-2009 avec des liens pour des livres de nos auteurs !!!

Les maisons d’édition qui publient la poésie ne peuvent pas continuer leur travail sans nos achats, donc si vous êtes à la recherche d’un livre pour la plage, on vous conseille des livres des auteurs de la saison 2008-2009 d’IVY WRITERS !!!!

Saison 2008-2009 : who we heard !
17 Nov 2008:
George Vance & Marco Boubille
8 Déc 2008 :
Alexander Dickow, Martin Richet,
& Thomas Vercruysse
19 Jan 2009 :
Marie Etienne & Marilyn Hacker
9 Fév 2009 :
Marie-Louise Chapelle, Michelle Naka-Pierce,
& Chris Pusateri
avec des traductions de Divya Babin, Rémi Ferrier,
François Peaudecerf & Vasilena Kossastakis.
14 Avril 2009 :
Adeena Karasick & Gwenaëlle Stubbe
12 Mai 2009 :
Alikah Oliver & Virginie Lalucq
avec des traductions de Martin Richet.
16 Juin 2009 :
David Lespiau & Cole Swensen
avec des traductions de Nicolas Pesquès
7 Juil. 2009 :
Mark Wallace & K. Lorraine Graham

Leurs Livres et Leurs éditeurs :

Marco Boubille : Loi n (éditions Les Petits matins, octobre 2008).

Marie-Louise Chapelle: Mettre (Theatre Typographique, 2006) et avec Emmanuelle Pidoux: Corps finis quelconques et fractions qui s’en déduisent par la méthode de l’approximation (1999), La fille avec laquelle j’allais à l’hôtel (2000), & Plus-value (2001).

Alexander Dickow: Caramboles (Argol Editions, 2008), is written in French and English/écrit en français et en anglais.

Marie Etienne : L'enfant et le soldat (La Table Ronde, 2006), Blanc clos, (La Répétition, 1977), Le point d’aveuglement, (Beauvoir-sur-Mer, 1978), La Longe, (Temps actuel, 1981), Lettres d’Idumée, (Paris, Seghers, 1982), Le sang du guetteur, (Actes sud, 1985), Les Barbares, (lettres de casse, 1986), La face et le lointain, (Ipomée, 1986), Eloge de la rupture, (Ulysse fin de siècle, 1991), Katana, (Scanéditions / La dispute, 1993), Anatolie, (Flammarion, 1997, prix Mallarmé), Roi des cent cavaliers, (Flammarion, 2002) et Les Passants intérieurs, (Virgile, 2004), Dormans (Flammarion, 2006). Anthologies : Poésies des lointains, anthologie de la poésie contemporaine, (Actes Sud, 1995) et 56 poètes pour Aragon, (Dumerchez, 1997). Des récits et des écrits sur le théâtre : Clémence, (Balland, 1999), Antoine Vitez, le roman du théâtre, (Balland, 2000), Sensò, la guerre, (Balland, 2002), L'Inconnue de la Loire, (La Table Ronde, 2004), Les soupirants, (Éditions Virgile, 2005), "Antoine Vitez, professeur au Conservatoire", (les Voies de la création théâtrale, CNRS, 1981) "Le fil de la pelote" (Antoine Vitez metteur et scène et pédagogue), (Les Cahiers de la Comédie Française, 1992) et "Antoine Vitez, visage d’un poète", (Poésie 95). Marie Etienne IN ENGLISH : The book “King of a Hundred Horseman” (Farrar Strauss & Giroux, 2008) translated by Marilyn Hacker, winner of the 1st Robert Fagles Translation Prize.

K. Lorraine Graham:Terminal Humming” (Edge Books, 2009), as well as the recording “Moving Walkways” (Narrowhouse Recordings, 2006). Chapbooks, including “And so for you there is no heartbreak” (Dusie Kollektiv, 2008), “Diverse Speculations Descending Therefrom” (Dusie Kollektiv, 2007), “See It Everywhere” (Big Game Books, 2006), With Mark Wallace, 1994-2004 (Subpoetics Self-Publish or Perish, 2004), “Dear [Blank] I Believe in Other Worlds” (Phylum Press, 2003) and “It Does Not Go Back” (Subpoetics Self-Publish or Perish, 2002). “Large Waves to Large Obstacles” from Take Home Project.

Marilyn Hacker: Essays on Departure: New & Selected Poems 1980-2006 (Carcanet, UK, 2007), then at W. W. Norton & Co: Desesperanto: Poems 1999-2001, (2003), First Cities: Collected Early Poems (2003) Squares & Courtyards (2000),Winter Numbers (1994), and Selected Poems, 1965-1990 (1994), Love, Death, and the Changing of the Seasons: Poems (1995). Earlier works: Presentation Piece (Viking, 1974), Separations (Knopf, 1976), Taking Notice (Knopf, 1980), Assumptions (Knopf, 1985), and Going Back to the River (Random House, 1990). Section editor for France for the collective anthology: New European Poets (Graywolf Press, 2008). Translations: Marie Etienne's “Roi des cent cavaliers / King of a Hundred Horsemen” (1st Robert Fagles Translation Prize, Farrar Strauss & Giroux, 2008); Guy Goffette’s Charlston Blues (Univeristy of Chicago Press, 2007); Vénus Khoury-Ghata’s Nettles (Graywolf Press) and Alphabets of Sand (Carcanet Press, UK), Emmanuel Moses’ Last News of Mr Nobody : Selected Poems (Other Press, 2004). 3 collections by Claire Malroux: Edge (Wake Forest UP, 1996), Birds & Bison (Sheep Meadow Press, 2005) & A Long Gone Sun (Sheep Meadow Press, 2000) and others of works by André Velter, Hédi Kaddour, Nicole Brossard, Marie Etienne, Anne Hébert, & Habib Tengour. Marilyn Hacker en français: Fleuves et retours, traduit par Jean Migrenne, (Amiot-Lenganey éds, 1993), et La Rue palimpseste, traduit par Claire Malroux, (éditions de La Différence, 2004).

Adeena Karasick: Amuse Bouche: Tasty Treats for the Mouth (Talonbooks 2009), The House That Hijack Built (Talonbooks, 2004), The Arugula Fugues (Zasterle Press, 2001), Dyssemia Sleaze (Talonbooks, Spring 2000), Genrecide (Talonbooks, 1996), Mêmewars (Talonbooks, 1994), and The Empress Has No Closure (Talonbooks, 1992).

Virginie Lalucq : Couper les tiges (sur ActMem/Comp'act, 2001), Fortino Samano (avec Jean-Luc-Nancy, Galilée 2004). Elle a participé à l'anthologie Autres territoires, dirigée par Henri Deluy dans laquelle elle écrit « Cisailles, butée, copeaux ».

David Lespiau : Opération Lindbergh, (Contrat Maint, 2002), L’épreuve du Prussien, (Le Bleu du ciel, 2003), La poursuite de Tom, (Farrago/Léo Scheer, 2003), La mort dans l’eau l’âme download (85 polaroïds de plage), (Spectres Familiers, 2003), Spirit II, (Contrat Maint, 2004), [Autocuiseur], (éditions de l’Attente, H.C., 2004), La poule est un oiseau autodidacte, (éditions de l’Attente, 2005), De l'électricité comme moteur, (éditions de l’Attente, 2006), Réduction de la révolution la nuit, (Contrat Maint, 2005), Quatre morcellements ou l'affaire du volume restitué, (Le Bleu du ciel, 2006), [or est un mot minuscule], (éditions de l’Attente, H.C. 2006), La fille du département Fiction, (éditions de l’Attente, 2007), Scan de felo, (Amastra-N-Gallar, 2008), Supplément Celmins, (Little Single, 2008), Djinn jaune, (éditions de l’Attente, 2008), Peliqueiros, prose, (Amastra-N-Gallar, 2009), Oh un lieu d’épuisement, (Contrat maint, 2009), Ouija-Board (Héros-Limite , 2009--version américaine : Cole Swensen ; version allemande : Cosima Weiter). Sa Traduction de Light travels, Keith & Rosmarie Waldrop, a été publié aux éditions de l’Attente, 2006.

Michelle Naka Pierce: Beloved Integer (BootStrap Press & PubLush, 2007) and a collaboration with Veronica Corpuz TRI/VIA (PUB LUSH & Erudite Fangs, 2003). Chapbooks: As transient as square or inside 32 (tir aux pigeons, 2008). In anthologies For the Time Being: The Bootstrap Book of Poetic Journals and Saints of Hysteria: A Half-Century of Collaborative American Poetry(Soft Skull Press, 2007).

Akilah Oliver: A Toast in the House of Friends (CoffeeHouse, 2009), a(A)ugust (Yo-Yo Labs, 2007), The Putterer’s Notebook (Belladonna, 2006), An Arriving Guard of Angels, Thusly Coming to Greet (Farfalla, 2004). Prose poetry the she said dialogues: flesh memory (Smokeproof/Erudite Fangs, 1999) PEN American Center’s “Beyond Margins/Open Book” award. Critical study in performance theory on her performance group The Sacred Nature Nature Girls is found in In Other Los Angeleses: Multicentric Performance Art, (Meiling Cheng, Univ. of CA Press, 2002).

Nicolas Pesquès: aux éditions André Dimanche : La face nord de Juliau, 1988, L’intégrale des chemins, 1993, La face nord de Juliau, deux, 1997, Madras, journal, 1997, La face nord de Juliau, trois, quatre, 2000, Gilles Aillaud, 2001, Non stop (Jan Voss), 2004, La face nord de Juliau, cinq, 2007, La face nord de Juliau, six, 2007. Aux éditions du Limon : Incarnation le simple, 1991, Un carré de 25 poèmes d’herbe, 1992, Trois poèmes: 1 No Where / 2 Bouquet / 3 Histégé, 1995, Réflexion (avec Anne Deguelle), 1999, Balises pour Jacques Dupin, Fourbis,1994, Réduction, Ed. de,1995, Sur Nicolas Pesquès, Revue Scherzo, numéro spécial 14/15, 2002. Pesquès In English: Physis (Parlor/Free Press Editions, translated by Cole Swensen, ).

Chris Pusateri: Anon (BlazeVOX Books, 2008) and Berserker Alphabetics (xPressed, 2003--available in pdf form online, just click the title here). Chapbooks: DC Poems (Tir aux Pigeons, 2008), VI Fictions (Gong Press) and Flowers in Miniature (Big Game Books, DC, 2006).

Martin Richet : Bureau vertical / Onze pour Table, (Les Cahiers de la Seine, 2006). Traductions de Gertrude Stein, Stacy Doris, Robert Grenier, Hannah Wiener, Carla Harryman, Robert Creeley, Barrett Watten, Bruce Andrews, Alan Davies et Lyn Hejinian.

Gwenaëlle Stubbe: Le héros et sa créature (le Cormier, 2002) ; L’incroyable histoire du grand Gelbe, pièce de théâtre co-écrite avec Laurence Vielle (l’Ambedui, 2000) ; Un serpent de fumée, poésie illustrée par Camille de Taeye, préface de Marcel Moreau (éditions la Pierre d’Alun, 1999) et Salut salut Marxus (éditions Al Dante, 2006).

Cole Swensen: Ours (Univ of CA, 2008), The Glass Age (Alice James Books, 2007), The Book of a Hundred Hands, (Univ of IA, 2005), Goest (2004) which was a National Book Award finalist, Such Rich Hour, (Univ of IA, 2001), Oh, (Apogee, 2000), Try, (Univ. of IA, 1999), Noon (Sun & Moon Press, 1997, now at Green Integer), Numen (Burning Deck, 1995), Park, (Floating Island, 1991), New Math, (William Morrow & Co., 1988), & It's Alive, She Says (Floating Island, 1984). Co-editor of the 2009 “American Hybrid” Norton Anthology. Translations of French poets: Nicolas Pesquès : Physis (Parlor Press, 2007), Jean Fremon : Island of the Dead (Green Integer, PEN Translation award 2004), 4 books by Olivier Cadiot Colonel Zoo (Green Integer), Future, Former, Fugitive (Roof, 2003), Art Poetic (Sun & Moon, 1999), & Past Travels (1994); Pascalle Monnier : Bayart (Black Square Editions, 2002), Pierre Alferi : Natural Gaits (Sun & Moon, 1995), & Jean Tortel’s Interrmittances II (1994). SWENSEN En Français: Si riche heure, (Corti, 2007, traduit par Maïtreyi et Nicholas Pesquès), Nef, (Les Petits Matins, 2005, traduit par Rémi Bouthonnier), Numen, (Créaphis, traduction collective, Fondation Royaumont, 1994), et Parc 1 et Parc 2, (Format Américain, 1995) traduit par Pierre Alferi.

George Vance: chapbooks Bent Time (2006), and Xmas Collage (2009) are available directly from the author.

Thomas Vercruysse: Théâtre, S'il est amour du pardon in Sans origine fixe (Théâtre du Pélican, SUC, 2006), Poésie Solennité du vide (éd. Contre-allées, 2001) Profil du chant (éd.Encres vives, 2005) et Vertige de la flamme (éd. L'Harmattan, 2008).

Mark Wallace:Felonies of Illusion” (Aerial/Edge Books, 2008), "Nothing Happened and Besides I Wasn't There"(Edge Books, 1999), “Temporary Worker Rides A Subway”(Green Integer, 2007 won the 2002 Gertrude Stein Poetry Award), “Walking Dreams: Selected Early Tales” (BlazeVox Books, 2007), “Haze: Essays, Poems, Prose” (Edge/Aerial Books, 2004), “Dead Carnival”. Along with Steven Marks, he edited “Telling It Slant: Avant Garde Poetics of the 1990s” (University of Alabama Press), a collection of 26 essays by different writers.

dimanche 22 mars 2009

14 April: A Karasick & G Stubbe!!! : PICTURES

Voici quelques photos de notre soirée du 14 avril 2009:

Les Deux Poètes: Adeena Karasick & Gwenaëlle Stubbe:
Adeena reading 1:


Adeena reading 2: with "menu" poem


Gwenaëlle reading 1:


Gwenaëlle reading 2:


Adeena, Gwenaëlle et Viviane O Shaughnessy who came from NYC to draw the readers/ the feeling she got from their works:


Link to Vivian's site: www.VivianOShaughnessy.com

Original Reading announcement post:


IVY WRITERS PRÉSENTEune lecture-rencontre (READING)
en français & In English avec les auteurs
Adeena Karasick
et

Gwenaëlle Stubbe

Mardi le 14 avril 2009
à 19h30
Gratuit!
Free!


AT : Le Next
17 rue Tiquetonne 75002 Paris
M° Etienne Marcel / RER Les Halles



Bios:

Adeena Karasick is an internationally acclaimed poet and media-artist, and the author of six books of poetry and poetic theory: The House That Hijack Built (Talonbooks, 2004),The Arugula Fugues (Zasterle Press, 2001), Dyssemia Sleaze (Talonbooks, Spring 2000), Genrecide (Talonbooks, 1996), Mêmewars (Talonbooks, 1994), and The Empress Has No Closure (Talonbooks, 1992), as well as 4 videopoems all available on YouTube. Engaged with the art of combination and turbulence of thought, her work is a testament to the creative and regenerative power of language and its infinite possibilities for pushing meaning to the limits of its semantic boundaries. She was recently granted the MPS Mobile Award as being the world’s first “Mobile Poet” whereby her work is being made available on mobile devices (cell phones and smart phones). She is Professor of Poetry and Cultural Theory at City University of New York. Forthcoming is Amuse Bouche: Tasty Treats for the Mouth (Talonbooks 2009). Her writing has been described as "electricity in language" (Nicole Brossard).

Gwenaëlle Stubbe, d’origine belge, est poète, prosateur et dramaturge francophone établie à Paris depuis 5 ans. Elle a fait des études de lettres (maîtrise sur le poète belge contemporain Carl Norac, agrégation, D.E.A sur les processus de création en jeu dans l'écriture en général et plus particulièrement dans les ateliers d'écriture). Elle prépare actuellement un doctorat sur la poésie contemporaine (fonctions de la répétition) à l'École normale supérieure de Lyon. Gwenaëlle a publié dans de nombreuses anthologies et revues, et a sorti quatre livres : Le héros et sa créature (le Cormier, 2002) ; L’incroyable histoire du grand Gelbe, pièce de théâtre co-écrite avec Laurence Vielle (l’Ambedui, 2000) ; Un serpent de fumée, poésie illustrée par Camille de Taeye, préface de Marcel Moreau (éditions la Pierre d’Alun, 1999) ; et dernièrement Salut salut Marxus (éditions Al Dante, 2006) Elle participe à la création du groupe VEGA, 6 écrivains en discussion permanente. Elle fait régulièrement des performances en français et en flamand partout en Europe et à l’étranger.