IVY Writers Paris vous invite à une soirée
de lectures en français et anglais
le 3 juin 2025 à 19h30
avec les auteurs
You are invited to an evening of English and French poetry with authors:
Chris Tysh
Lee Ann Brown
et
Jérôme Game
3 juin 2025 à 19h30
à : Delaville Café, salle Marguery au 1er étage,
34 boulevard Bonne Nouvelle,
75010 Paris M° Bonne nouvelle (ligne 8 or 9)
RDv au bar avant de monter au 1er! Meet at bar for drinks!
BIOS:
Lee Ann Brown is the author of more than seven books of poems counting some collaborations. and is the inventor of Tender Buttons Press, which she founded in 1989 when she published Bernadette Mayer’s The Sonnets. She is a poet, filmmaker, singer, teacher, mother, sister, daughter, reader and winner of a Lord Nose Award, an Acker Award, a Judith E. Wilson Visiting Poetry Fellowship and a recent residency at the Eliot House in Gloucester, Massachusetts. Her books are: Polyverse, published by Sun & Moon Press in 1999, which won the New American Poetry Competition judged by Charles Bernstein, The Sleep that Changed Everything (Wesleyan UP, 2003), Crowns of Charlotte (Carolina Wren Press, 2013) In the Laurels, Caught (Fence Books, 2013) and Other Archer was published in English and French by Presses Universitaires de Rouen et du Havre in 2015. See more at: https://www.leeannbrownpoet.com/
Jérôme Game est un poète et écrivain français auteur d’une vingtaine d’ouvrages (recueils, livres-CD de poésie sonore, roman, essais, DVD de vidéopoèmes, traductions, pièces de théâtre), notamment Album Photo (2020), HK Live! (2017) ou Flip-Book (un livre de "prose cinématographique" avec CD, éd de l'attente, 2007) --traduit par Barbara Beck comme Flip Book and other poems (Barques Press, Londres, 2024). Aussi présenté sous forme de performances, conférences ou installations sonores et visuelles (créations radiophoniques, spatialisations, expositions de vidéo- ou photopoèmes), son travail explore les formes de l'expérience contemporaine à l’intersection des mots, des sons, et des images. Correspondances entre pratiques, questionnements transfrontaliers, dispositifs partagés : c’est dans ces écarts que son écriture agit et s’ajuste, explorant la consistance du réel des corps, des événements et des récits, collectifs ou individuels, via celle des signes et leurs grammaires. Il collabore avec des artistes de la scène (Cyril Teste, David Wampach, Hubert Colas, Antoine Oppenheim et Sophie Cattani), de l’image (Valérie Kempeeners), et du son (DJ Chloé, Olivier Lamarche, Lutèce Lockness), et donne régulièrement des lectures publiques en France et à l’étranger. Parus dans de nombreuses revues, ses textes ont été traduits en anglais, chinois, italien, japonais, espagnol, néerlandais, et fait l’objet d’adaptations plastiques et scéniques. Site: www.jeromegame.com
Based in Detroit, Chris Tysh is a poet and playwright, author of twelve books. Her latest publications are 26 Tears, co-authored with George Tysh, (BlazeVOX, 2022), Derrida’s In/Voice (BlazeVOX 2020) and Hotel des Archives: A Trilogy (Station Hill Press, 2018) which features verse “transcreations” of Beckett and Genet’s novels. She completed a full screenplay based on a novel of Georges Bataille and her play Night Scales, A Fable for Klara K was produced at the WSU Studio Theatre (April 22–May 1, 2010) in Detroit under the direction of Aku Kadogo and, later that year, was published by United Artists. She holds fellowships from The National Endowment for the Arts (2003) and The Kresge Foundation (2010), as well as a Murray Jackson Creative Scholar in the Arts Award from Wayne State University where she has been teaching writing since 1989. She is the poetry editor of Three Fold, an independent arts quarterly, https://threefoldpress.org/current
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire