Affichage des articles dont le libellé est Franck André Jamme. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Franck André Jamme. Afficher tous les articles

mercredi 6 février 2013

Alice Notley, Franck André Jamme et Anna O le 19 février 2013!


IVY vous invite à une lecture bilingue / Ivy invites you to a BILINGUAL reading by
Alice Notley
and / et
Franck André Jamme
Suivi par une performance poétique par Anna O, accompagnée par Camille Ollivier à la batterie






le 19 févier 2013
à 19h30
AU: CAFE DELAVILLE
34 bvd Bonne Nouvelle
75010 Paris
M° Bonne Nouvelle

www.delavillecafe.com


BIOS:
Alice Notley has published over thirty books of poetry, including (most recently) Culture of One and Songs and Stories of the Ghouls.  With her sons Anselm and Edmund Berrigan, she edited both The Collected Poems of Ted Berrigan and The Selected Poems of Ted Berrigan.  Notley has received many prizes and awards including the Academy of American Poets’ Lenore Marshall Prize, the Poetry Society of America’s Shelley Award, the Griffin Prize, two NEA Grants, and the Los Angeles Times Book Award for Poetry.  She lives and writes in Paris, France. For more, see: http://en.wikipedia.org/wiki/Alice_Notley or http://www.poets.org/poet.php/prmPID/767 and listen to extracts of her reading at Pennsound at: http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Notley.php

Franck André Jamme est l’auteur de quinze livres de "poésie" publié depuis 1981 (Fata Morgana, Unes, Melville. Flammarion ...). Récemment : Au secret Isabelle Sauvage 2010,  Mantra Box Conférence 2011, Tantra Song Siglio Press 2011, Sotto voce  Isabelle Sauvage 2012. Cinq titres en anglais aux États-Unis depuis 2000 (dont l'un traduit par John Ashbery). Nombreux tirages illustrés (Jaume Plensa, Monique Frydman, Marc Couturier, Olivier Debré, James Brown, Zao Wou-Ki, Jan Voss, Suzan Frecon, Vyakul, Philippe Favier ...). Maître d’oeuvre de La Pléiade de René Char (1983). Collaboration avec les comédiens (Michael Lonsdale, François Marthouret, Les Souffleurs ...) et les musiciens (Steve Lacy, Claire Renard ...). Spécialiste des arts bruts, tantriques et tribaux de l'Inde contemporaine ( “Magiciens de la Terre” Centre Georges Pompidou, galerie du Jour-Agnès b., "Azur" Fondation Cartier, The Drawing Center et Feature Gallery New York). Traducteur (Lokenath Bhattacharya, Le Danseur de cour, Gallimard; John Ashbery, Trois poèmes, Al Dante ...). Grand Prix de Poésie de la Société des Gens de Lettres (2005). Partage sa vie entre Paris, un village près de Sens et les voyages.Pour plus d'infos, voir: http://www.cipmarseille.com/auteur_fiche.php?id=423 et l'écouter sur http://www.franceculture.fr/emission-ca-rime-a-quoi-10-11-franck-andre-jamme-2010-11-27

AnnaO est Anne-Olivia Belzidsky, poète, plasticienne et musicienne. Pour Ivy Writers elle nous proposera une performance poétique de son nouveau recueil :  « I don’t speak English in english » , accompagnée par Camille Ollivier à la batterie. AnnaO s’est produite en tant que musicienne et/ou en tant que poète au Théâtre des Bouffes du Nord, aux trois baudets, à la Maison de la Poésie à Paris, à la Flèche d’Or, au Glaz’art...Ses textes ont parus dans plusieurs revues, notamment : Action Poétique, Le Zaporogue, Notopos, Anthologie, biennale internationale des poètes, webSYNradio, un atelier de la revue Droits de Cités, RUNBOOK-Art book in progress, RoToR #8 et sur le projet de blog « Lex-ICON » - post 63. Elle est l’auteure des recueils : Je suis cette chose etc. (7 ex.), Post hoc (7 ex.) et Du verbe since (7 ex.). Son ALBUM DISPONIBLE s’intitule AnnaO | « She was a Princess » | (Kwaidan Records / Idol)  (http://itunes.apple.com/fr/album/she-was-a-princess-ep/id536093607 ) ::: A PARAITRE ::: « Trash-Beauty », BO (texte & musique) réalisée par AnnaO, née d’une commande, en réponse et parallèle à « fi », pièce de théâtre écrite par Anne Kawala. Expositions: Le ventre de la Baleine, La Générale, Espace B et Atelier portes ouvertes.
 « A un flow poétique reconnaissable entre mille, AnnaO mêle ses riffs dénudés à des sons-matière, des sons-émotion d’où pleuvent des merveilles mélodiques. Une inquiétante beauté y côtoie sans faiblir l’alphabet d’un rock ultracontemporain. Avec l’évidence sensuelle d’une BB réincarnée en princesse punk, AnnaO déploie une French Touch décalée, intense. En concert comme à chacune de ses expositions & performances, AnnaO propose une ambiance inédite via un dispositif scène/hors-scène spécifique (installations, projections, expositions…) » Pour plus d’infos : http://www.facebook.com/is.AnnaO.etc et http://annaoetc.blogspot.fr/ et
http://annaoetc.tumblr.com/   ainsi que :  http://www.dailymotion.com/AnnaO-#videoId=xgtq2j

jeudi 29 mai 2008

Charle Borkhuis & Franck André Jamme le 24 juin!!!

IVY WRITERS

(Série de lectures par des poètes internationaux)

PRÉSENTE

une lecture-rencontre (READING) en français & In English avec les auteurs

Franck-André

JAMME

et

Charles

BORKHUIS

Mardi le 24 juin 2008

à 19h30 Gratuit! Free!

AT : Le Next

17 rue Tiquetonne 75002 Paris

M° Etienne Marcel / RER Les Halles

ivywritersparis@gmail.com to get on our readings list!


BIOS en français-anglais/anglais-français:

FRANCK-ANDRE JAMME : Spécialiste des arts bruts, tantriques et tribaux de l'Inde contemporaine (commissaire pour "Magiciens de la Terre"/centre Georges Pompidou, Azur / Fondation Cartier, Galerie du Jour Agnès b. Paris, Feature Gallery et The Drawing Center, NYC) maître d'oeuvre de la Pléiade de René Char, Franck-André Jamme a publié depuis 1981 treize livres de poèmes et de fragments aux éditions Fata Morgana, Unes, Melville, Virgile et Flammarion, ainsi que de nombreux tirages illustrés (entre autres par Suzan Frecon, Jaume Plensa ou James Brown. Voir une page de tire et illustration sur http://www.artpointfrance.org/Diffusion/unes/jamme/jamme03.htm ou http://www.artpointfrance.org/Diffusion/unes/jamme/jamme04.htm ). Il est également traducteur, en particulier de John Ashbery. Quatre de ses livres (dont l'un, "The Recitation of Forgetting", a été traduit par John Ashbery) ont été publiés aux États-Unis depuis 2000, chez Black Square/ Brooklyn Rail et Sélavy Press. Un cinquième paraîtra fin 2008 chez Wave Books. Pour l'ensemble de son oeuvre, il a reçu en 2005 le Grand Prix de Poésie de la Société des Gens de Lettres et en 2006 le Prix quinquennal Fondation de l'Académie Française. Sur Franck André Jamme, voir l'entretien avec F.Lallier dans Bourgogne Côté Livres n°11 (http://www.crl-bourgogne.org/ ) ; http://www.printempsdespoetes.com/ ; http://www.arbre-de-lune.fr/auteurs/ ou voir le cite CipM http://www.cipmarseille.com/auteur_fiche.php?id=423

CHARLES BORKUIS’ poetry books include: Afterimage (http://www.chax.org/poets/borkhuis.htm), Savoir-fear, Alpha Ruins (selected by Fanny Howe as finalist for the William Carlos Williams Book Award), Proximity (Stolen Arrows), Dinner with Franz, & Hypnogogic Sonnets. His essays on contemporary poetics have appeared in Telling it Slant & We Who Love to Be Astonished, two books published by the University of Alabama Press. His 25 stage & radio plays have been produced widely, & he is the recipient of a Dramalogue Award. His plays are published in three collections: Mouth of Shadows, The Sound of Fear Clapping, & Poets’ Theater. His screenplay, “Irreparable Damage” has been optioned to be made into a feature-length film in Vienna. His most recent screenplay “Ghost Within” is set in rural central Pennsylvania. His CD, Black Light, contains 2 radio plays produced for National Public Radio, recently aired in Paris on AUP radio. Podcast version available on cosyfunparis at Itunes & at pennsound: http://writing.upenn.edu/pennsound/x/Borkhuis.html He is the former editor of Theater:Ex, an experimental theater publication. For the last 16 years, he has curated poetry readings for the Segue Foundation, most recently at Bowery Poetry Club in Manhattan. In an essay NEWSENSE: ANTI-MANIFESTO available online, Borkhuis writes “As poets, it is up to us to infiltrate poetic speech into our conversations and see where that experiment takes us. I propose the umbrella term Newsense to refer to poetic conversation that need not adhere to the old-sense demands of coherent sentence structure or, for that matter, rational sense-making.” Read sections from Afterimage online with Big Bridge review at http://www.bigbridge.org/bigcborkhuis.htm

Franck André Jamme is a specialist of art brut, as well as tantric and tribal arts from contemporary India. (For example, he was the “commissaire” for the show "Magiciens de la Terre" at the centre Georges Pompidou, then touring Azur/Fondation Cartier, Galerie du Jour Agnès b. Paris, Feature Gallery and The Drawing Center, NYC). He’s also the editor for the Pléiade edition on René Char. As concerns his own work, since 1981 Franck André Jamme has published 13 poetry collections & collections of fragments with publishers in France such as Fata Morgana, Les editions Unes, Melville, Virgile & Flammarion. He has also published a variety of art or artist illustrated works (for example with works by Suzan Frecon, Jaume Plensa or James Brown). He’s also a translator, in particular of John Ashbery, and four of his own works have been translated into English (at Black Square/ Brooklyn Rail or Sélavy Press) including "The Recitation of Forgetting” which was in turn translated by Ashberry. A 5th book will appear in English at the end of 2008 with Wave Books. To celebrate his life’s work, he received, in 2005, the « Grand Prix de Poésie de la Société des Gens de Lettres » &, in 2006, the « Prix quinquennal Fondation de l'Académie Française ».

Charles Borkhuis est poète, dramaturge, critique et organisateur de lectures. Il a écrit, notamment, des recueils de poèmes Afterimage, Savoir-fear, Alpha Ruins (selectionné pour the William Carlos Williams Book Award), Proximity (Stolen Arrows), Dinner with Franz, et Hypnogogic Sonnets. Il est également l’auteur de plusieurs pièces de théâtre qui ont été publiés dans Mouth of Shadows, The Sound of Fear Clapping, et Poets’ Theater. Pour ses 25 pièces écrites pour la scène ou pour la radio il a reçu le prix Dramalogue aux Etats-Unis. Ses essais sur la poésie contemporaine ont parus dans deux anthologies “Telling it Slant” et “We Who Love to Be Astonished”, (University of Alabama Press). Il travail aussi sur des films, le premier, “Irreparable Damage” se passé à vienne, et un deuxième “Ghost Within” se passe en pennsylvanie. Il a également des CDs, par exemple Black Light. Pour les 16 dernières années il dirige les séries de lectures pour le Segue Foundation à New York City, par exemple au Bowery Poetry Club à Manhattan. L’une de ses pièces sera lue par des acteurs à Paris le 29 juin à 19h30 pour Moving Parts : Carr's Pub & Restaurant, 1 rue du Mont Thabor, 75001 Paris, M° : Tuileries www.movingparts.org.uk, Plusieurs pièces écrites pour la radio sont sur AUP radio podcasts ou sur pennsound. Quelques poèmes traduits en français ont parus dans la revue Boudoir 3 : http://www.editions-ragage.com/collection-boudoir/boudoir3.htm

samedi 15 décembre 2007

Printemps

2008: Les Mardis avec IVY!!!!
Schedule of upcoming 2008 events
Toutes les lectures seront au café-Bar: LE NEXT
17 rue Tiquetonne, 75002 Paris

le 22 Janvier 2008 à 19h30 Lecture multilingue: Français, Anglais, Japonais avec les poètes
Sarah Riggs (américaine, qui vit en france) et
Ryoko Sekiguchi (japonaise, qui vit en france)

Mars: Lecture Bilingue avec
Eric Suchère et poète américain (à confirmer)

le 15 Avril 2008
à 20h: Lecture bilingue avec projection d'images, avec
Margo Berdeshevsky et
Emmanuel Moses

le 20 Mai 2008 à 20h: Lecture Bilingue avec
Laura Mullen Mullen viendra de Baton Rouge, LA, pour nous lire des extraits dy travaux en cours et recemment publié chez Futurepoem Books, USA.
et
Bénédicte Vilgrain, poète, traductrice, éditeur (Théâtre Typographique) qui viendra exprès à Paris pour nous lire des extraits des textes

Juin 2008: Notre saison se terminera avec une lecture bilingue par
Charles Borkhuis (écrivain américain) qui viendra de New York pour nous lire des extraits de ses oeuvres en cours. Il lira avec
Frank-André Jamme, poète français.