Ivy Writers Paris vous invite à une lecture bilingue 
le 1 octobre 2013
à 19h30
avec les poétes
YVES DI MANNO et JEROME ROTHENBERG
Jerome Rothenberg is an internationally known poet with over eighty books of poems and 
twelve assemblages of traditional and avant-garde poetry such as 
Technicians of the Sacred and Poems for the Millennium. Recent books in 
French include Yves di Manno’s translation of Techniciens du Sacré and 
Jean Portante’s translation of Pologne/1931.  His most recent assemblage
 of his own poems is Eye of Witness: A Jerome Rothenberg Reader, and he 
is now working on a global and historical anthology of “outside and 
subterranean poetry.”. At one 
point in his life, Rothenberg was the theorist of the deep image group 
of poets. He has received most of the awards one can think of, 
fellowships to residencies, etc, and was even elected to the World 
Academy of Poetry (UNESCO) in 2001. A complete bio may be found at: 
http://epc.buffalo.edu/authors/rothenberg/bio.html  
Yves di Manno est né 
dans le Rhône en 1954. Il vit et travaille à Paris. Depuis les années 
1970, il a collaboré à de nombreuses revues, traduit plusieurs poètes 
nord-américains (William Carlos Williams, Ezra Pound, George Oppen, 
Jerome Rothenberg…) et publié une vingtaine d'ouvrages — parmi lesquels,
 pour la poésie : Les Célébrations (Bedou, 1980), Champs (Flammarion, 
1984-1987), Kambuja (Flammarion, 1992), Partitions (Flammarion, 1995) et
 Un Pré, chemin vers (Flammarion, 2003). Une nouvelle suite : Terre 
sienne, paraît en 2012 aux éditions Isabelle Sauvage. Ses récits 
complets ont été réunis sous le titre de Disparaître (Didier Devillez, 
1997). Il est également l'auteur d’un roman fantastique : La Montagne 
rituelle (Flammarion, 1998), de deux « récits en rêve » : Domicile 
(Denoël, 2002), Discipline (Ed. Héloïse d’Ormesson, 2005) et de deux 
traités de poétique active : « endquote » (Flammarion, 1999), Objets 
d’Amérique (José Corti, 2009). Traducteur sous divers pseudonymes de 
littérature populaire, responsable de la version française des 
Techniciens du sacré de Jerome Rothenberg (José Corti, 2008) et de 
l’édition des Œuvres complètes de Pierre Reverdy, il dirige par ailleurs
 la collection Poésie/Flammarion, où il a accueilli plus de cent-vingt 
titres depuis 1994. Il prépare actuellement un nouvel essai de poétique :
 No man’s land et la troisième édition révisée des Cantos d’Ezra Pound
le 1 octobre 2013
à 19h30
avec les poétes
YVES DI MANNO et JEROME ROTHENBERG
Ivy Writers Paris hopes you will join us 
on the 1st of Oct 2013 
at 19h30 
for a reading by 
French author YVES DI MANNO and 
American author JEROME ROTHENBERG
LE NEXT 
17 rue Tiquetonne
75002 PARIS
métro Etienne Marcel
RER Les Halles
BIOS:
|  | 
| At Kelley Writers House, photo from Jacket 2 site | 
|  | 
 

