dimanche 12 janvier 2020

21 JANVIER 2020 >> Marie de Quatrebarbes, Yohanna My Guyen, Biswamit Dwibedy et Scott Elder liront pour nous au café de la Mairie, Place St-Sulpice

LECTURE BILINGUE 
Ivy Writers Paris vous invite 

 MARDI 21 JANVIER 2019 à 19h30 
à une soirée de LECTURES BILINGUES 
avec les poètes : 

 Marie de Quatrebarbes
Yohanna My Nguyen
 Biswamit Dwibedy 
 et Scott Elder 


RDV au : Café de la Mairie
8 Place St Sulpice
75006 Paris

Bios en français et en anglais ci-dessous : 

Marie de Quatrebarbes a publié plusieurs livres de poésie, dont Voguer (P.O.L, 2019), Gommage de tête (Éric Pesty Éditeur, 2017) et La vie moins une minute (Lanskine, 2014). Avec Maël Guesdon, Yohanna My Nguyen et Benoît Berthelier, elle anime la revue de poésie et de traduction « La tête et les cornes ».

Marie de Quatrebarbes has published several poetry books, including Voguer (P.O.L, 2019), Gommage de tête (Éric Pesty Éditeur, 2017) and La vie moins une minute (Lanskine, 2014). With Maël Guesdon, Yohanna My Nguyen and Benoît Berthelier, she runs the poetry and translation magazine « La tête et les cornes ».

***

Y.-My Nguyen, artiste, typographe et musicienne, fabrique des formes et des sons prenant pour appui le texte dans ses différentes existences. Elle enseigne à la Haute école des Arts du Rhin (Strasbourg) depuis 2012 et anime la revue de poésie « La tête et les cornes » avec Benoît Berthelier, Maël Guesdon et Marie de Quatrebarbes.

Y.-My Nguyen, artist, typographer and musician, makes shapes and sounds based on the text in its different existences. She has been teaching at the Haute École des Arts du Rhin (Strasbourg) since 2012 and runs the poetry review « La tête et les cornes » with Benoît Berthelier, Maël Guesdon and Marie de Quatrebarbes.

***

Biswamit Dwibedy est l’auteur de Ozalid (1913 Press, 2010), Ancient Guest (HarperCollins, 2017), Hubble Gardener (Spuyten Duyvil, 2018) and MC3 (Essay Press, 2018). Il est le fondateur et l’éditeur de Anew Print, une maison d’édition indépendante qui se spécialise dans la traduction. En 2014 il a été l’éditeur d’un recueil de poèmes indiens publié chez Litmus Press à New York. Il a reçu son MFA à Bard College, New York. Né à Odisha, Inde, Biswamit vit à Paris où il enseigne l’écriture créative à l’American University of Paris.

Biswamit Dwibedy is the author of Ozalid (1913 Press, 2010), Ancient Guest (HarperCollins, 2017), Hubble Gardener (Spuyten Duyvil, 2018) and MC3 (Essay Press, 2018). He is the founder and editor of Anew Print, a small-press devoted to translations, and in 2014 he edited a dossier of Indian poetry in translation for Litmus Press, New York. He has an MFA from Bard College, New York. Born in Odisha, India, Biswamit lives in Paris, where he teaches creative writing at the American University of Paris.

***

Scott Elder vit en Auvergne. Son travail a été beaucoup publié des deux côtés de l’Atlantique et il a été reconnu par plusieurs distinctions dans de nombreux concours au Royaume Uni et en Ireland. Son premier livret Breaking Away a été publié par Poetry Salzburg en 2015. Son premier recueil Part of the Dark a été publié chez Dempsey Windle en 2017 au Royaume Uni et son dernier recueil sera publié chez Salmon Poetry en 2023 en Ireland.

Scott Elder lives in Auvergne. His work has been widely published on both sides of the Atlantic as well as having been placed or commended in numerous competitions in the UK and Ireland. His debut pamphlet, ‘Breaking Away’, was published by Poetry Salzburg in 2015. A first collection, ‘Part of the Dark’, by Dempsey Windle 2017 (UK), and his second, ‘My Hotel’, forthcoming in Salmon Poetry 2023 (Ireland).